Kotä Newsletter
Subscribe to our email newsletter for new releases and project updates. About one e-mail a month. Подпишитесь на наши новости о релизах и проектах. Примерно одно письмо в месяц.

The Eternal Values

Brinstaar + Gleb Glonti
The Eternal Values

The audiovisual work made by Gleb Glonti and Mikhail Myasoedov is a diptych: two realities here exist simultaneously. The smaller "Ephemeral" matches with the transience of our life, "a short flash of vanity," this part is immersed in eternity — timelessness — part called "Timeless".

The work was commissioned by Ruarts Foundation for the opening exhibition in the brand new space in Trubnikovsky Lane that exhibits the best of the Foundation's collection. The Eternal Values project is arranged following the building features and is based on the full data analysis of the collection. Everything perceived by the audience is the data converted with the help of various data manipulation algorithms and math functions.
Вечные ценности

Аудио-визуальная работа Глеба Глонти и Михаила Мясоедова задумана как диптих: в ней параллельно сосуществуют две реальности. Меньшая «Ephemeral» соответствует нашей недолговечной жизни, «краткой вспышке суеты», она погружена в вечность — безвременье — бóльшую часть проекта, названную «Timeless».

Работа приуроченна к открытию новой площадки фонда Ruarts в Трубниковском переулке и первой выставке произведений из собрания фонда, проект «Вечные ценности» организован с учетом особенностей пространства здания и основан на анализе данных о работах коллекции. Все, что зритель видит и слышит, получено напрямую из данных о работах, входящих в коллекцию фонда Ruarts. Образы, созданные путем такого анализа, следуют один за другим, последовательно проходя через все произведения собрания.
The audiovisual work is the culmination part of the total sound installation that occupies the complete building and sounds on each floor. This part works with the conception of the enriching of given architectural space with the sound.

The visual part of the project is based on the colors of the original work. Monochrome spheres correspond with black and white photographs. The shape is determined by decomposing the artwork into pixels and dictated by the brightness of each of them. The text appearing on top of the figure is a label for the work. The visible geography is tied to locations from the artist’s biography.

The musical part of the project involves the choir, orchestra, and electronics. A characteristic sound is a result of the decomposition of each work of the collection into the RGB color model and further sonification of each of the color pallets. The title of the work and the name of the author (their Unicode, length) affect the rhythmic pattern of the musical composition.

The observer simultaneously receives a large amount of data, which includes all the necessary information about works in the collection and the authors.
Аудио-визуальную работу дополняет тотальная звуковая инсталляция, полностью захватывающая пространство и звучащая на всех этажах здания фонда. Концептуально данная часть представляет собой озвучивания заданного архитектурного объема с заложенной драматургией движения от первого этажа — начала экспозиции — на самый верх к кульминации, которой является аудио-визуальную работа.

Визуальная часть проекта основана на цветах исходной работы. Монохромные сферы соответствуют черно-белым фотографиям. Форма определена декомпозицией произведения на пиксели и продиктована яркостью каждого из них. Возникающие поверх фигуры тексты — экспликации к работе. Видимая география в работе привязана к гео-точками из жизни художника.

В музыкальной части проекта задействованы хор, оркестр и электроника. В результате декомпозиции каждой работы коллекции на цветовые плоскости и дальнейшей сонификации каждой из них получается характерное звучание протяжной электронной составляющей. Название произведения и имя автора (их Unicode номера, длина) влияют на ритмический рисунок музыкальной композиции.

Зритель одновременно принимает большой объем данных, которые включают всю необходимую информацию о коллекции и авторах произведений. Существующие одновременно слои и части работы создают чистый опыт, в котором погружение в заданную тему происходит интуитивно.
A total sound installation that simultaneously occupies all public spaces of the RuArts foundation’s new building. In addition to the technical function assigned to the soundscape, this installation’s semantical intention is to reflect the creators' conceptual vision of the collection.

In this case, the sound is becoming a tool in a thought experiment that is intended to break into the curator’s head.

Playing with building spaces engages a system of communication between floors and rooms. On the first floor, the created composition is blending with the sounds produced in the cafe, and on the fourth floor, in the atrium of the building, fundamentally new work is produced by collecting everything that sounds in different parts of the exhibition space.
Тотальная звуковая инсталляция, занимающая одновременно все публичные пространства нового здания фонда RuArts, помимо технической функции возлагаемой на звуковую среду в пространстве, в смысловом поле призвана отразить концептуальное видение создателей коллекции.

Звук в данном случае становится инструментом в мысленном эксперименте по проникновению в голову куратора.

Игра с пространством задействует систему связи этажей и помещений. Так, на первом этаже созданный звук смешивается со звуками, производимыми кафе, а к четвертому этажу, в атриуме здания, образуется принципиально новое произведение, собирающее всё услышанное в разных частях выставочного пространства.

Made on
Tilda